KAMUS BESEMAH (edisi 1.3)
Lihat pembaruan: alpasimiy.com/kamus-besemah

(Pagaralam, Semende, Jarai, Pasemah Air Keruh, Kisam, Tanjung Sakti)

Petunjuk kamus:
– Huruf “é” [dengan tanda koma di atas] dibaca seperti penyebutan ekor, sate, tempe, dll
– Huruf “ê” [dengan tanda lengkung kecil di atas] dibaca seperti penyebutan akte, kode, ronde, globe, dll
………………………………………………………………

KAMUS INI TIDAKLAH MENAMPILKAN SEMUA KATA, MELAINKAN HANYA KUMPULAN KATA BAHASA ASLI BESEMAH YANG BUKAN SERAPAN, ATAU SERAPAN YANG SUDAH JAUH DARI KATA ASLINYA.

 

A
Aban = awan
Acet/acét/ = [ungkapan dalam permainan untuk membatalkan suatu langkah atau tindakan]
Adak/ada’/ = [kata seru] wah!
Ading/adiêng = adikê
Adoi = [kata seru] aduh!
Agang = deras, cepat, ngebut
Agam = suka
agas = nyamuk
Aghi = hari
Agi = terus, lagi
Agikah! = rasakan!, kapok! [ungkapan]
Aghate/aghatê/ = terlebih lagi
Ai! = [kata seru] “ah!”
Ajang = piring
Ajung = suruh, perintah
Akap = pagi / gelap
Alap = bagus, baik
Ambik/ambiék/ = ambil
Ame/amê/ = jika
Ampaghan = jemuran
Ampak, ngampak = menyambut
Ampe/ampê/ = tidak berisi
Ampok/ampo’/ = menghina
Ancaman = perkiraan
Ancanan, mancêan = perkiraan sebelumnya
Ampong = ringan
Amun = jika
Ancak/anca’/ = menampakkan
Ancau = hancur [untuk benda lunak]
Ance-ance/ancê-ancê/ = cita-cita
Ancor = hancur, rusak parah
Anyut = hanyut
Anye/anyê/ = tapi, namun
Angat = angat, panas
Angka = sebab
Angok/ango’/ = arah
Anjam = senang/suka
Anggau [kata dasar dari “nganggau”] = nikah lagi
Angget/anggét/ = irit, hemat [ngangget: dihemat]
Angket/angkét/ = angkat
Antakkah/anta’kah/ = sebelum
Antakkalah/anta’kala/ = terserahlah!
Angkanan = adopsi, dianggap sbg anggota keluarga
Andai-andai = dongeng
Antanan = aktifitas
Antaku = kalau saya tidak salah
Antat = antar
anti-antik = bangku tempat santai
Antian = [do’a atau kekhawatiran buruk kpd seseorang]
Apal = hafal
Asak/asa’/ = asal
Asakkah/asa’kah/ = asalkan
Asat = rinci
Ase/asê/ = rasa
Asok = sibuk
Ayakan = saringan
Ayas, diayas = dirancang, dipersiapkan
Ayek/ayé’/ = air
Awai = [kata seru] “ia lah!”
Awak/awa’/ = padahal
Awang = longgar, luas
awangan = jendela
Awaye/awayê/ = [ucapan untuk antisipasi] “iya kalau…..”
Au! = [kata jawab] ia, betul

B
Babet/babét/ = tarik
Babu = centeng, pekerja
Babot = cabut
Badah = tempat
Badok = pukul [bagian punggung]
Badol = tumpul
Bagal = gebuk, pukul
Baghe/baghé/ = masa cuma begitu
Baghi = zaman nenek moyang dulu
Bagong = babi [sama dengan kêduro]
Bajang = [sebutan buruk kepada seseorang]
Bajek/bajé’/ = sembunyi [baje’an: simpanan]
Bakol = wadah terbuat dari anyaman bambu atau rotan, [besek jawa]
Baktue/ba’tuê/ = kakak dari bapak
Balau = tombak manual
Baloi = tidak menang tidak kalah, remis
Balong/baluong/ = paha
Balor = ikan asin
Bambahan = kuat
Bambang [pohon] = cempaka kuning
Bamben/bambén/ = gendong di punggung
Bancau = campur dengan yang lain
Banci = bersih
Bange/bangê/ = bodoh
Bangkang = kosong
Bantot = habis
Bapang = ayak, bapak
Barot = pakaian
Base/basê/ = bahasa
Base/basê/ = sebenarnya
Basoh = cuci
Batak/bata’/ = bawa, angkut
Baye/bayê/ = induk
Bebal/bêbal = mengucapkan berulang-ulang
Bebantah/bêbantah = cekcok
Beganjar/bêganjar/ = rasakan kapok!
Beghingit/bêghingét/ = sejenis ikan air tawar seperti lele, kecil dan pendek.
Bejaje/bêjajê/ = mencari Kesana-kemari
Bekatak/bêkata’/ = katak, kodok
Bekayu/bêkayu/ = ubi kayu
Belacan/bêlacan/ = batu atau tempat mengulek rempah
Belange/bêlangê/ = wajan
Belasaghi/bêlasaghi/ = kemaren lusa
Beleh/bêléh/ = liar
Belinak/bêlina’/ = makanan mirip dodol
Belinat/bêlinat/ = bagian perut
Beluluk/bêluluo’/ = buah aren
Bene/bênê/ = pusing
Bengak/bênga’/ = bodoh
Bengkaghong/êngkaghong/ = kadal
Benyai/bênyai/ = hambar [rasa di lidah]
Berejong/bêrêjong/ = nembang
Bereteh/bêrêtéh = tukang maling, pencuri
Beros = jebol
Besak/bêsa’/ = besar
Besile/bêsilê/ = ubi rambat
Bidapan = sakit
Bigal = bodoh
Bingkang = bengkok
Bughok/bugho’/ = barang yang sudah lama
Bukulali/bukolali/ = mata kaki
Buloh = bambu
bumbung/bumbuong/ = adu
Bungen/bungén/ = pasir
Bunguk/bungo’/ = gemuk
Buntak/bunta’/ = pendek
Buntang = bangkai
Bunteng/bunténg/ = istri, mempelai perempuan
Buya = paru-paru
Buyan = bodoh
Buye/buyé/ = bodoh

C
Cacak/caca’/ = pura-pura, sok
Cacam = ungkapan heran [cacam-cacam! : wah-wah!]
Caci = gigit
Cai-bucai = asal-asalan
Calak = cerdik
Calok/calo’/ = terasi
Cak gindek/ca’ gindé’/ = jungkat – jungkit
Cakagh = cari
Camai = kacau
Cangcol = banyak melakukan sesuatu tapi tidak selesai
Cangcong = ngomel
Cangke/cangkê/ = berkata dengan perkataan cabul
Canting/cantieng/ = cangkir
Capot(tecapot/têcapot/) = tenggelam
Cebagh/cêbagh/ = robek
Cebele/cêbêlê/ = suka mengkritik kekurangan orang, usil
Cecenge/cêcêngé/ = cengar-cengir
Cecingal/cêcingal/ = melihat kanan kiri
Ceghelek/cêghêlè’/ = burung pentet
Cekugh/cêkuogh/ = kencur
Celangut/cêlanguot/ = merengut
Cempe/cêmpê/ = tidak berasa
Cenila/cênila/ = sandal
Cengkam/cêngkam/ = tangkap dengan tangan
Cengjerang/cêngkêrang/ = arit pemotong rumput
Cengkerak/cêngkêrak/ = cengeng [anak-anak]
Cengki/cêngki/ = pasti
Cintong = gayung
Cucong = cucu
Cugok/cugo’/ = pulih dari sakit
Cudel = mudah dilepas
Cughup/cughuop/ = air terjun
Cuit = terjungkal
Cuka = coba
Cukit = imunisasi polio
Cumpuk/cumpo’/ = tumpuk
Cungkedire/cung kêdirê/ = tomat
Cuping = telinga

D
Dabok/dabo’/ = sejenis bambu besar
Dacing/daciéng/ = alat pengukur berat
Daghe/daghê/ = bujang/gadis
Dampeng/dampéng/ = dekat
Dang = sedang
Dangau = gubuk (di kebun atau di sawah)
Dek- (dide/didê/) = tidak
Dedilat/dêdilat/ = jelalatan
Denga/dênga/ = kamu [sebutan kepada lawan jenis]
Denggegh/dênggegh/ = badan besar tapi sikapnya seperti anak-anak
Denie/dêniê/ = dunia
Dide/didê/ = tidak
Dimak/dima’/ = tidak enak
Duaghe/duaghê/ = pintu
Dugok/dugo’/ = sebutan untuk hantu air

E
Eghap/êghap/ = iris [biasanya untuk rempah masakan]
Emben/êmbén/amben = tempat tidur tinggi model zaman dulu
Embing/êmbéng/ = buah kecipir
Empai/êmpai/ = baru
Empak/empa’/ = bersama
Empok/empo’/ = walaupun
Empong/êmpong/ = mumpung
Engung/ênduong/ = ibu kandung
Enjau/ênjau/ = berikan kepadaku
Enjuk/ênjuo’/ = beri
Engkok/êngko’/ningko’/nêngko’/ = milik saya
Entue/êntuê/ = mertua

G
Gabal = raba
Gacang = cepat
Gagal = nakal [anak-anak]
Gagau = kaget
Gaghang = ruang kecil dan terbuka setelah tangga
Gahagh = teriak [gêgahagh: teriak-teriak]
Gale/galê/ = semua
Gaok = teriak
Gapat = sering
Gati = fungsi, guna
Geban/gêban/ = kandang ayam
Gedang/gêdang/ = kuat, pepaya
Gegele/gêgêlê/ = trigona
Gelabak/gêlabak/ = pasung
Gelmat/gêlmat/ = pelapon
Gelok/gêlo’/ = toples
Gelut/gêluot/ = bermain seperti kejar-kejaran, pukul-pukulan, dsb
Gembi = otot
Geme/gêmê/ = ngeri [melihat/melakukan suatu tindakan]
Gemibang/gêmibang/ = miring ke kanan dan ke kiri
Genyai/gênyai/ = gerimis
Geregok/gêrêgo’/ = wadah air dari bambu
Gereng/gêréng/ = sakit [biasanya untuk anak-anak]
Geribo/gêribo/ = jerigen
Gerubing/gêrubéng/ = kurungan burung
Gerubuk/gêrubok/ = lemari
Gheban/ghêban/ = jebol
Ghebe/ghêbê/ = semak-semak
Ghegheman/ghêghêman/ = tulang rahang
Gheji/ghêji/ = jijik
Ghejung/ghêjuong/ = terjal
Gila = boleh
Gincet/gincét/ = jepit
Gindol = tapir [hewan]
Ghingge/ghinggê/ = tegur sapa
Gugu = orangutan
Gulai = sayur
Guan = ikan gabus
Gubokan = mangkuk
Gudu = botol
Gujek = gundul
Gule/gulé/ = dapat
Gumbak/gumba’/ = rambut
Gungau = kurang tidur
Gunguk/gunguo’/ = lemas seperti akan sakit
Guyur/guyuor/ = perlahan-lahan

I
Ibat = bungkusan
Ibek = bebek
Ibung = istri om
Idang/bidang = hamparan
Idar = tebar [idar-ajor: berceceran di sana -sini]
Ige/igê/ = terlalu
Ighop = seruput
Ijak/ija’/ = injak
Ijang = hijau
Ijat = biji
Ijekah/ijêkah/ = perhatikan
Ikak kanye/ika’ kanyê/ = terserah
Ikok/iko’/ = ekor
Ilok/ilo’/ = baik
Ingal = pelupa
Ingugh/ingogh/ = ingus

J
Jabalan = bandit
Jaghu = otot punggung
Jambat = jembatan [biasanya dari kayu atau bambu]
Jebeh/jêbéh/ = jebleh, mulut lebar
Jegel/jêgél/ [nyêgel] = buka mata
Jejebai/jêjêbai/ = berambut panjang dan kusut
Jelapang/jêlapang/ = batu atau tempat mengulek rempah
Jegheng/jêghéng/ = jengkol
Jeghum/jêghuom/ = berbisikan
Jegul/jêguol/ = bakar
Jelatang/jêlatang/ = jenis tumbuhan berdaun gatal
Jeme/jêmê/ = orang
Jentirek/jêntirék/ = koreng besar
Jerambah/jêramba/ = jembatan
Jerang/jêrang/ = sebentar
Jije/jijé/ = ngomel
Jingkau = meraih suatu benda di atas dengan tangan
Juadah/juada/ = makanan dari ketan diaduk dengan gula
Jujol = bakar
Julang = menggendong anak ke atas pundak
Jungkit/jungkét/ = jungkal
Jughugh/junguogh/ = moncong
Jutot = keras kepala

K
Kaba = kamu [panggilan kepada sesama jenis]
Kale/kalê/ = pada masa lalu
Kambang = sumur
Kampang = anak haram
Kance/kancê/ = teman
Kanji = genit
Kah ndek/kandék/ = untuk keperluan
Karok/karo’/ = jelek
Kayau = aduk
Kawai = panggil dengan isyarat tangan
Kawe/kawê/ = kopi (sebelum ditumbuk)
Kebat/kêbat/ = ikat
Kebile/kêbilê/ = [kata tanya] kapan
Kebual/kêbual/ = pipi
Kecepul/kêcêpuol/ = kue bulat terbuat dari adonan tepung digoreng
Kecik/kêci’/ = kecil
Kedauk/kêdauok/ = [sama dengan makna “bajang”]
Keduro/kêduro/ = babi
Keghau/kêghau/ = ketombe
Keghengge/kêghênggê/ = semut angkrang
Kejil/kêjiél/ = cekik
Kekagh/kêkagh/ = cakar
Kekeghok/kêkêgho’/ = agas
Kêkibang = orang-orangan [biasanya di sawah]
Kelam/kêlam/ = hilang
Kalang = ikan lele kampung
Kelawai/kêlawai/ = saudara perempuan
Kele/kêlê/ = nanti
Kelemput/kêlêmpuot/ = [sama dengan makna “bajang”]
Kelicok/kêlico’/ = kue dari ketan dan pisang dibalut daun pisang [ngêlicok: berputar arah]
Kelok/kêlok/ = cekung ke dalam
Keluang/kêluang/ = kalong
Kelungkungan/kêlungkungan/ = tenggorokan
Kemeh/kêméh = buang air kecil
Kempenan/kêmpênan/ = kelilipan mata
Kempeng/kêmpeng/ = pipih
Kempol/kêmpol/ = [sama dengan makna “bajang”]
Kemponan/kêmpuonan/ = sakit hati karena tidak diberi
Kendian/kêndian/ = terakhir
Kerong/kêrong/ = kepungan melingkar
Keruan/kêruan/ = tahu
Keting/kêtieng = kaki
Kidau = kiri [arah]
Kijol = ginjal
Kikil/kikiel = kaki
Kinceng/kincéng/ = sejenis wadah dari kaleng dengan pegangan seperti ember
Kuba/kuba’/ = kupas
Kucak/kuca’/ = ganggu
Kudai = [sama dengan “kêlê]
Kudak/kuda’/ = aduk
Kujut/kujuot/ = ikat [bekujut = gantung diri]
Kulat = kotor
Kughe/kughê/ = kura-kura; jenis penyakit lambung
Kunam = berputar cepat
Kupê/kupê/ = kusam
Kupék/kupé’/ = bayi
Kusal = diinjak-putar-aduk-balik
Kuyau = aduk [sama dengan aduk]

L
Lambing/lambieng/ = kendor
Lautan = ipar [kakak ipar atau adek ipar]
Lebus/lêbuos/ = ungkap
Leci/lêci/ = habis
Legu/lêgu/ = agas
Leju/lêju/ = adukan merata
Lengit/lêngit/ = hilang
Lekok/lêko’/ = mampu, bisa, sanggup
Lelangau/lêlangau/ = lalat
Lelatah/lêlata/ = tidak serius
Lelenyis/lêlênyiés/ = cengar-cengir
Lenat/lênat/ = kental mendekati keras
Lêngit/lênget = hilang
Lepang/lêpang/ = mentimun
Letogh/lêtogh/ = kulit melepuh
Likus/likuos/ = ikat [biasanya untuk orang]
Liut/liuot/ = licin [makan liut: makan daging]
Luk/luo’/ = [ungkapan] seperti
Lubok/lubo’/ = longgar
Lucut/lucuot/ = habis, hilang
Luncok/lunco’/ = runcing
Luyak/luya’/ = lembut, empuk
Luyang = paha ayam

M
Majo [bahasa kasar]= makan
Mamak/mama’/ = paman
Mancean/mancêan = perkiraan
Mangke/mangkê/ = supaya, agar
Matah = mentah
Mege/mêgê/ = rambut acak-acakan
Mengai/mêngai/ = batuk dalam, penyakit brongkitis
Mentelut/mêntêluot = pensil
Mbue/embuê/ = abu gosok
Mekak/mêka’/ = berisik
Memanyok/mêmanyo’/ = buah setengah masak
Memunyar/mêmunyar = pusing
Midang = jalan-jalan
Mikat = menangkap burung dengan burung pancingan
Mincong = miring
Minyak angin [ungkapan] = pembohong
Mising/miséng/ = buang air besar
Mulan = bibit
Mulek/mulék/ = berbaring
Munggah/mungga/ = sedang naik-naiknya
Mutung/mutuong/ = terbakar

N
Nak/na’/ = mau, akan
Nempilong/nêmpiluong/ = lubang yang lingkarannya sangat rapi
Ngandat = mampu, bisa, sanggup
Ngaghi = menemui
Ngarok = mengganggu
Ngaron = nakal, jahat
Ngermune/ngêrmunê/ = pusing
Nian = betul
Ninek/niné’/ = panggilan kepada nenek/kakek
Nineng/ninéng/ = nenek/kakek
Niogh = kelapa
Nungap = [seperti ikan bernapas]
Nyaghi = seharian

P
Pacak/paca’/ = tahu, bisa
Pacal = anak buah
Pacol = lepas
Pagu = pelapon
Pajoh [bahasa kasar] = makan
Pakaian = senjata tajam
Pak tunggung/pa’ tunguong/ = suka meniru tanpa pendirian
Palak/pala’/ = kepala
Palak entuat/pala’ êntuat/ = dengkul
Pampe/pampê/ = topang, tuntun
Pandok/pando’/ = api unggun
Panggal = tindih dengan kaki
Pangke/pangkê/ = baru dimulai
Pangkok = pukul [bagian kepala]
Pangkor = cangkul
Pantau = panggil
Paok = kolam
Paun/pauon/ = ruangan dapur
Parapan = rencana
Pasat = potong pendek sampai ke kulit
Pati = santan
Payu = ayolah, mari
Pecake/pêca’ê/ = sepertinya
Pecut/pêcut/ = cambuk
Pedal/pêdal/ = lakukan, usik
Pekak/pêka’/ = tuli
Pemeghit/pêmêghiet/ = pelit
Pengagh/pêngagh/ = pelupa, mudah lupa
Pening/pênieng/ = pusing, kurang waras
Piak/pia’/ = belah
Pice/picê/ = bahaya
Pighik/pighé’/ = ikan wader
Piluk/pilo’/ = ikan sili
Pingging/pinggiéng/ = pantat
Pingkor = pincang
Pisak/pisa’/ = miskin, sengsara
Piso = memanggil dengan ucapan jelek
Pitung/pituong/ = gendong ke depan
Pugul/puguol/ = gundul
Pulut/puluot/ = getah lengket [padi pulot: ketan]
Pungkak/pungka’/ = sumpil, patah
Putigh/putégh/ = petik
Puyu = ikan betok

R
Rabang = dinding sungai yang melengkung ke dalam
Racok = sembarangan
Rage/ragê/ = keranjang berukuran lebar terbuat dari rotan atau bambu
Ragum/ragom/ = tang [alat montir]
Rande/randê/ = duda/janda
Rasan = musyawarah, kesepakatan
Rebang/rêbang/ = semacam tutup kepala wanita yang tipis
Rege/rêgê/ = harga
Regoan/rêgo.an/ = Pemberani tanpa perhitungan
Regoi/rêgoi/ = pohon yang rindang karena pucuknya dipangkas
Rene/rênê/ = tenang
Rengeh/rêngéh/ = pemarah
Rengis/rêngis/ = pemarah
Renjeh/rênjé/ = keadaan ingin cari pasangan
Ridat = marah ringan
Ringkeh/ringké/ = bagus
Ribang = suka
Risau = pencuri
Rusoh = marah

S
Sabe/sabê/ = pisang kepok
Saghak/sagha’/ = cerai
Sakal = langka, jarang ada
Sake/sakê/ = pohon kopi atau sejenisnya yang telah berumur tua
Sambur/sambuor/ = berhamburan
Sande/sandê/ = gadai
Sangka = sebab
Saput/sapuot/ = selimut
Sare/sarê/ = miskin
Sate/satê/ = tiba-tiba
Saye/sayê/ = tambah jadi
Sayung/sayuong/ = torong
Sebaba/sêbaba/ = gorila
Sebe/sêbê/ = jari besar pendek
Sebute/sêbutê/ = sejenis tawon malam
Segah/sêga/ = sering
Sege/sêgê/ = sulit, susah
Seghut/sêghuot/ = banyak rumputnya
Segit/sêgiét/ = sobek
Seghesik/sêghêsik/= ikan kecil, gilik corak warna seperti zebra
Selak/sêla’/ = suka mendahului
Sekejut/sêkêjuot/ = rumput berduri sejenis putri malu
Seleme/sêlêmê/ = pilek, flu
Selo/sêlo/ = santai
Seluncungan/sêluncungan/ = langsung saja
Selut/sêluot/ = gusi
Semeghoi/sêmêghoi/ = acak-acakan
Semah/sêmah/ = ikan kancra(Sunda), tambra (Jawa), sapan (Kalimantan)
Semang/sêmang/ = sedang malas
Semangai/sêmangai/ = tenteram
Semban/sêmban/ = kain jarik untuk gendongan bayi
Sembil/sêmbéil/ = lidah terjulur
Semeghoi/sêmêghoi/ = rambut kusut
Senampur/sênampuor/ = sebentar
Sengam/sêngam/ = gigit [hewan buas]
Semenilo/sêmênilo/ = sawo
Sengak/sênga’/ = sakit perut
Sengkang/sêngkang/ = ganjal
Sengkiap/sêngkiap/ = hampir
Sengkuit/sêngkuiet/ = arit, parang pemotong rumput
Sengut/sênguot/ = gigit
Sengsile/sêngsilê/ = pepaya
Sentol/sêntol/ = muncul; [sentak –: timbul-tenggelam]
Sepean/sêpêan/ = sakit karena terlambat makan
Serame/sêramê/ = sama-sama berhak memiliki
Serindak/sêrinda’/ = caping, tutup kepala berbentuk kerucut
Serue/sêruê/ = perangkap ikan, bubu bergagang
Serukut/sêrukuot/ = gagah berotot
Sesah/sêsa/ = mencuci (pakaian)
Sesele/sêsêlê/ = hangat-hangat kuku
Setirek/sêtirék/ = berotot
Setue/sêtuê/ = sebutan untuk harimau
Sidu = sendok makan
Singgah = mampir
Sinte/sintê/ = kayu tulang pada dinding
Sirap = hampir malam, cadangan
Sude/sudê/ = kandung
Suduk/suduo’/ = kampungan, seperti orang kampung
Surum/suruom/ = pakai
susur/susuor/ = sutil
Sutar = mengundi dengan jari tangan, suit
Suye/suyê/ = tumbuhan merambat yang buahnya sangat gatal

T
Taghok/tagho’/ = sayur mayur
Tai anyok/tai ayo’/ = kotoran ayam
Tangop = memasukkan ke mulut
Tapakan = sembari
Tating/tatieng/ = pegang
Tayok/tayo’/ = banci, waria
Tegalau/têgelau/ = terlalu
Tejelit/têjeliet/ = step karena panas
Tekak/têka’/ = beserta
Tetang/têkang/ = kupas atau belah dengan parang
Tebok/têbuo’/ = lubang
Tekok/têkuo’/= lubang
Temilang/têmilang/ = linggis
Tempuyak/têmpuya’/ = permentasi durian
Tenggoh/tênggo/ = tuduh
Tengkabang/têngkabang/ = tikam, tangkap dari belakang
Tengkalak/têngkala’/ = perangkap ikan dari bambu
Tengkiang/têngkiang/ = lumbung padi berbentuk seperti seperti rumah kecil
Tigha = sisa jumlah [tigha segelas: tinggal segelas]
Tighau = jamur
Tighau nibong/nibuong/ = nama jenis jamur
Tighau bibigh = jamur kuping
Tighau jêghama’ = jamur tiram
Tighok/tigho’/ = congek [seperti ingus di dalam telinga]
Tikon = teko, ceret air
Tilan = ikan sili
Tingke/tingké/ = gigi berlapis
Tuai [tunjuk tuai] = menunjuk ke hadapan muka
Tuape/tuapê/ = apa
Tugal = melubangi lahan untuk menanam benih
Tugat = terjal, curam
Tujah/tuja/ = tusuk dengan senjata tajam atau runcing
Tukak/tuka’/ = bolong, kerauk karena gigitan
Tukok/tuko’/ = tengkuk
Tukul/tukol/ = palu
Tumbur/tumbuor/ = tabrak
Tunak/tuna’/ = menikah
Tutul/tutuol/ = susul
Tutus/tutuos/ = pukul

U
Ubak = sulit, susah
Ucol = lepas
Ude/udê/ = sudahlah
Udem/udém/ = sudah
Udut/uduot/ = rokok
Ulam = lalapan
Ulas = paras, tampang
Ughang = aku
Umak/uma’/ = ibu
Umang = sendirian
Umbang = luas
Ume/umê/ = kebun
Unggir/unggier/ = terlalu ke pinggir, tapakan yang tidak pas
Unji = tanaman sejenis lengkuas dengan rasa yang kecut
Unjungkah/unjongkah/ = angkatan ke pundak atau kepala
Uni = bibit padi
Upuk/upuok/ = bujuk
Urung/uruong/ = batal, tidak jadi
Usung/usong/ = pikul dengan pundak
Uwak/uwa’/wa’/ = kakak dari orangtua dari pihak lawan jenis (kebalikan dari baktue/maktue)
Uwi = rotan
Uyang = orang tua dari kakek/Nenek

W
Warang = panggilan antar mertua

Y
Ye/yê/ = yang [kata sambung]
Yak/ya’/ = waduh!

…………………………………………………………

KAIDAH-KAIDAH BAHASA BESEMAH :

– Mayoritas huruf “a” di akhir kata diganti dengan huruf “ê”.
Seperti: “baca” menjadi “bacê”, “kita” menjadi “kitê”, “sama” dibaca “samê”, “cerita” menjadi “ceritê”, dll.

– Mayoritas huruf “r” yang terletak di akhir kata diganti dengan “gh”.
Seperti: “beras” menjadi “beghas”, “ular” menjadi “ulagh”, “bubur” menjadi “bubugh”, dll.

– Huruf “h” di awal kata lebih cenderung dihilangkan.
Seperti: “hitung” menjadi “itung”, “hati” menjadi “ati”, “hampa” menjadi “ampe”, “hitam” menjadi “itam” dll.

– Terkadang huruf “é” diganti dengan huruf “i”.
Seperti: “serong” menjadi “sirong”, “tenda” menjadi “tinda”, “senggol” menjadi “singgol”, dll

– Terkadang huruf “o” diganti dengan huruf “i”.
Seperti:
“Goreng” menjadi “guréng”, “koreng” menjadi “kureng”, “sokong” menjadi “sukong”, dll

IMBUHAN:
– “Be-” = awalan “ber-” [contoh: bejuang artinya berjuang]
– “Ên-” = awalan “me-” [contoh: êncêlê artinya mencela]
– Beberapa imbuhan ada yang langsung menggantikan huruf pertama pada kata. Contoh: panas menjadi manas yang artinya memanas,
……………………………………………………

Disusun oleh:
Admin alpasimiy.com

Peringatan:
Dilarang mengkopi kamus ini, kecuali harus dengan menyertakan sumber aslinya secara lengkap, yaitu http://alpasimiy.com/kamus-besemah